Usa, la condanna di Ashley essere bambina per sempre
Da la Repubblica.it
WASHINGTON - Il Limbo esiste e ora conosciamo chi lo abita. È il luogo triste e immobile nel quale vive "l'angelo del cuscino", Ashley, una bambina sospesa per il resto della sua vita tra l'infanzia e la pubertà, per scelta di genitori e medici che hanno deciso di congelare per sempre il suo orologio biologico all'età di sei anni. Non importa quanto a lungo lei potrà vivere. Anche se morisse fra 90 anni, Ashley morirebbe come una vecchia di sei anni. Eppure è una bellissima bambina, perfettamente sviluppata per i suoi anni, che anagraficamente nine, one and a half meters in height and 35 kilos, with calm eyes and intelligent but inexplicably conceal a brain irreversibly damaged and a body that begins to show signs of development that its people decided to truncate. Shortly after birth, completely normal, Ashley was diagnosed with a serious brain injury that would prevent the psychological development, called static encephalopathy. " For nine years, while his body grew normally, his brain remained that of a newborn. Wherever the wristband on the bed, on couches, the cushions, lies, lies and smiles, unable to do anything else. The father and mother have nicknamed "the Pillow Angel", the angel of the pillow. It was when the signs were manifested imminent onset of puberty, the parents, according to doctors in the state of Washington where Ashley "X" there, they made a choice of infinite pity or incomprehensible cruelty. They decided to block the physical progress of their daughter with surgery and therapy with estrogen because it did not develop beyond the physical age and because he had achieved little girl forever remain in the body, as well as in mind. Children's Hospital of Seattle, the main city in the state of Washington on the Pacific, the doctors cut away the genitals, blocked the development of the breast, stuffed with hormones. And they brought back the biological clock staring forever at the age of six years. According the registrar has completed nine years. According to her body, it will have six.
This is the story of Ashley.
Ashley forever a child.
has 9 years, but doctors and parents decided to stop the development because of a severe brain injury, diagnosed at birth, which would have prevented the psychological development. And the first signs of puberty (or distress?) Parents have chosen to block the creature's physical development at the age of 6 years. Forever.
Exporting uterus, breast. Bombardment of estrogen. All about a creature of six years. "The Pillow Angel" as they call her parents. ... Great courage
They described him as an act of extreme goodness. Once grown up as a woman could never handle stuck in a bed? It would be a girl imprisoned in an attractive body of a woman, unable to move, to defend themselves and fight back. This is the nightmare of his mother. Mother? This think a mother? That disgust.
Daniel Gunther and Douglas Diekema are the two "doctors" (even if in this way can be defined) that have approved and agreed to perform this experiment on human guinea pig, unprecedented.
There is no guarantee that the "freezing" of development actually protect the victim from future complications.
Fear of growing and aging parents is that normally would have survived in their remaining poi sola ed abbandonata. Ma a questo punto mi sorge spontaneo chiedermi se ora, invece, sperano possa morire in breve tempo!
Mi chiedo dove possano trovare, un padre ed una madre, il coraggio di pensare e compiere un gesto così orripilante, disgustoso. Egoisti! Infami egoisti! Tutti i soldi che avete speso per esportare ovaie, mammelle, per addormentare ghiandole, per imbottirla di ormoni, non potevate forse usarli nel tempo permettendo, indipendentemente da tutto, a vostra figlia di crescere?? Vi siete dimenticti forse che anche lei, povera creatura ha una dignità? Dio, se solo potesse parlare, se solo sapesse cosa le avete fatto. Questa è la vostra fortuna, l’unica. Che lei non possa guardarvi negli occhi ed esprimervi tutto il disgusto che prova per voi.
Avete rubato, schiacciato, ucciso, la dignità della vostra piccola creatura. Ma che razza di persone siete? A vostro piacimento avete preso il suo corpo e l’avete modificato come meglio preferivate. Poveri… sarebbe stato troppo difficile, quando sarebbe cresciuta trasportarla, pulirla, imboccarla. E’ più facile cambiare il pannolino ad una bimba; ad un’adulto invece, anche se è tuo figlio, deve fare proprio schifo! Non è vero?
Schifosi! Siete solo degli schifosi egoisti, bastardi! Ho i nervi a fior di pelle e prego Dio perché quella povera creatura mai e poi mai possa rendersi conto di ciò che le avete fatto, di quello che le avete rubato.
Poor Angelo, I pray for you. Why the good Lord can love you, heal you and keep watch. And that can have mercy for those two people who say they love you so much but, in fact, seems to have forgotten what it means to love.
love and respect. And respect to you, my child, was denied. I love